HIDE

GAZETE DEMOKRAT / EKONOMİ

GRID_STYLE

SON HAVADİS

SHOW_BLOG

ABD Tarihi bir Eşrefpaşalı’ya Emanet

İlhan Çıtak ya da edebiyat dünyasındaki adıyla İlhan Durusel, İzmirli. Okul yıllarında Eşrefpaşalı olmakla övünürdü. Ege Üniversitesi ...

İlhan Çıtak ya da edebiyat dünyasındaki adıyla İlhan Durusel, İzmirli. Okul yıllarında Eşrefpaşalı olmakla övünürdü. Ege Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türkoloji mezunu. Okulu bitirdikten sonra iki yıl Gümüşhane’de, daha sonra İzmir Amerikan Koleji’nde öğretmenlik yaptı. Eşiyle birlikte bir iki yıllığına Amerika’ya gitti. 19 yıldır yaşadığı Amerika’da Lehigh Üniversitesi’nde Amerika tarihine dair arşiv ve özel koleksiyonlar İlhan Çıtak’a emanet.
 
İlhan Çıtak, Amerikan Koleji’nde edebiyat öğretmenliği yaparken, iki yıllığına Türkiye’ye gelen İtalyan kökenli Amerikalı Francesca ile tanıştı. Türkiye’yi çok seven bu kadının 1994 yılında geriye dönüş zamanı geldiğinde “bir süreliğine Amerika’da kalmak ve yeniden gelmek” üzere yola çıktılar.
  Deniz planları alt üst etti 
 
En fazla iki yıl kalınması planlanan Amerika’da her şey değişti. İlhan ve Fran’in, Gezmiş’ten Deniz, Amerika’dan Denise’i dünyaya gelince bir süre daha oralarda olma zorunluluğu ortaya çıktı. Bu sürede İlhan Çıtak dil kurslarına gitti ve yüksek lisans başvurusunda bulundu. Döndüklerinde üniversiteye başvurabilmek için atılan bu adım Çıtak’ın hayatında bir dönüm noktası oldu.
 
Deniz 4 yaşına geldiğinde, Türkiye’ye dönme kararı biraz daha ötelendi. Hayatı kitaplarla geçen İlhan Çıtak yeni yaşamını yine kitaplarla kurmaya karar verdi ve kütüphaneciliğe yönlendi. Lehigh Üniversitesi’nde eski kitap tamiri bölümündeki kadro açığı yazarın hayatını değiştiren adımı attırdı. Bir yıl kadar orada çalıştı ve kitap tamiri ile sanatçı kitabı (artist book) yapmayı öğrendi. Bu bilgi onu daha farklı bir yere taşımaya başladı. 
Sümer tabletlerinden Darwin’in el yazmalarına
 
Bir yılın sonunda “Ender Kitaplar” bölümüne geçen İlhan Çıtak,  kendisini üniversite arşivinde eski kitaplar koleksiyonunun olduğu ve 40.000’e yakın ender kitabın yer aldığı bir noktada buldu. Sümer tabletlerinden Shakespeare’in ilk baskılarına, Darwin’in el yazılarına kadar pek çok özel kitabı bir arada bulmak onun için büyük bir heyecan. Ona sorarsanız aynı işi Türkiye’de yapmayı çok istermiş. Mesela Keloğlan’ın taş baskılarını tutmak ve öğrencilerle paylaşmak onun en büyük bir hayal. Ona göre, “Bilgi ve erdem evrensel olsa da temelden öğrendiklerimiz yerel. Dolayısıyla hayallerimiz de yerel oluyor zaman zaman”.
 
Amerika’da kütüphaneci sıfatı almak zor
 
Amerika’da bir kütüphanede kütüphaneci sıfatını almak kolay değil elbette; yüksek lisans istiyor. İlhan Çıtak biraz da gülerek anlatıyor bu süreci:
 
“Yüksek lisans yaptığım sıralarda oğlumuz Deniz ilkokula başlamıştı, derslerimizi onunla beraber çalışıyorduk. Benim gibi hayatı boyunca ödev falan yapmamış biri için bu durum acayip bir şeydi. Belli bir yaşa gelince her şey daha zor oluyor. 2005 yılında sana kütüphaneci kadrosunda iş veriyoruz dediler ve arşivci oldum. İşim kütüphaneciliğin yanı sıra, üniversitenin tarihini bilen, koruyan da bir meslek. “Arşivci” olmak Amerika’da unvan sahibi olmak aslında.”
 
Lehigh Üniversitesi arşivi 1865’te, Amerikan İç Savaşının hemen sonrasında kurulmaya başlanmış. Bu, yıllardır biriken muhteşem arşivin gelecek kuşaklara aktarılmasından sorumlu İlhan Çıtak, üniversiteye yüksek lisans için gelen pek çok Türk öğrenciyle de güzel paylaşımlar yaşıyor. Lehigh’daki özel koleksiyonda “köprü mühendisliği” üzerine dünyanın en iyi yayınları yer alıyor. İnşaat mühendisliği, genetik, ekonomi ve işletme dallarında her yıl pek çok başarılı öğrenci mezun eden Lehigh’da arşiv son yıllarda dijital ortama aktarılmakta.
 
Son yıllarda arşivi kim tutuyor?
 
Her türlü bilginin on-line platforma aktarıldığı son yıllarda bilgiyi biriktirmek ve arşiv ortamını sağlamak da İlhan Çıtak gibi işini çok seven, tarihe, geçmişe değer veren ve geleceğe aktarmayı amaçlayan kişilere kalıyor. Arşiv kütüphaneciliğinin teknoloji bilgisi de gerektirdiği üzerinde duran Çıtak, Skype aracılığıyla yaptığımız teknolojik görüşmenin sonlarına doğru şunları da sözlerine ekledi:
 
“Var olan özel koleksiyonları yeni nesle taşımak ve belgelerin kalıcılıklarını sağlamak için online aktarmak gerekiyor. Google book’s dünyanın tüm kitaplarını dijital hale getirmeyi ve böylelikle bilgiye erişimin kolaylaşmasını sağlayacağını iddia ediyor. Bence de bu çok yararlı bir çalışma. Mesela bir insan İzmir’i nasıl öğrenir? Kent kültürü ile ilgili kişilerin günlük tutması gerekir. Yıllardan bize kalan bu günlüklerden bizler pek çok öğrendik. Ama şu yıllarda günlükler yerini bloglara bıraktı. Ama bloglar da mevcut yapılarıyla yetecek gibi değil.
 
Biz toplumun hafızasıyız. O yüzden arşivcilik bana kalırsa dünyanın en önemli mesleklerinden biri. Keşke ben zamanında önemini bilseydim ve zamanında yapsaydım. Mesela Lehigh’da biz Darwin’ in mektuplarını, araştırmasının yapılması için dijital ortama aktarıyoruz. Sonra Darwin’in büyük büyük büyük torunu onu sanal ortamda görüyor ve bize başvuruyor yeni eklemeler yapıyor. Sonuçta bir araştırmacıya yardım etmiş oluyor, birilerinin yaptığı araştırmanın sonuca ulaşmasını destekliyorsun.”
 
Ya bizde?
 
Amerika’da yaşayan İzmirli bir kitap aşığına, Türkiye ile Amerika arasındaki kütüphaneciliğe bakış farkını da sorduk. İşte bu noktada İlhan Çıtak hayli dert yandı:
 
En son baktığımda - ki sanıyorum 2 yıl önceydi-, Ankara’daki Milli Kütüphane’deki arşivde 800.000 kitaptan söz ediyorlardı. Benim Amerika’da çalıştığım okul orta büyüklükte bir okul; Harward ve Michigan’la falan karşılaştırılması mümkün değil. Bizim kütüphanemizdeki kitap sayısı 2 milyon. Şimdi 800.000 adetli Türk milli kütüphanesinin yayında burada orta düzeydeki bir okul kütüphanesinin 2 milyon olması düşündürücü.” 
 
İlhan Durusel (Çıtak) 1965’te doğdu. Ege Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü'nü bitirdi, edebiyat öğretmenliği yaptı (1988-94). 1994’ten beri eşi Francesca ve oğulları Deniz’le birlikte Pennsylvania’da yaşıyor. Lehigh Üniversitesi Kütüphanesi'nde arşiv ve nadir kitaplar bölümünde çalışıyor.
Öykü, şiir ve yazılarından bazıları Sombahar, Cumhuriyet Kitap, Kitap-lık ve Mesele dergilerinde, bir öyküsü Kanada’da çıkan edebiyat dergisi Descant’in Türkiye seçkisinde yayımlandı.
 
Kitapları: Blöf Kitap, (Tansu M. Gülaydın’la) Altıkırkbeş, 1994; Alınyazım Kılavuzu, YKY, 1998; Karakalem Requiem, YKY, 2003; Süslü Nesir, YKY, 2007; Gül Öksüren Melek, YKY, 2012.

Business News